|
Plano de Ensino |
|
|
Literatura em Libras - texto principal |
|
|
Referências dos textos e vídeos |
|
|
Links para os livros editados por Natália Rigo |
|
|
Sugestões para sua leitura |
|
|
Como colocar seu vídeo como um link no Moodle |
|
|
Criar seu grupo de apresentação |
|
|
Link para o grupo de WhatsApp |
|
|
Sessão 01 06/05 Introdução à disciplina Normas de literatura em Libras 1 – Literatura surda e literatura em Libras |
Mourão - Literatura Surda: Experiências das mãos literárias |
|
|
Morgado Literatura em língua gestual |
|
|
Introdução à disciplina Normas de literatura em Libras 1 – Literatura surda e literatura em Libras |
|
|
Questões fundamentais para tradutores de literatura em Libras |
|
|
Sessão 02 06/05 Normas de literatura em Libras 2 – Criando o visual e a estética na literatura em Libras |
Normas de literatura em Libras 2 – Criando o visual e a estética na literatura em Libras |
|
|
Sessão 03 07/05 Normas de literatura em Libras 3 – A produção de narrativas em Libras |
Sutton-Spence e Boyes Braem |
SUTTON-SPENCE, Rachel and BOYES BRAEM, Penny (2013) ‘Comparing the products and the processes of creating sign language poetry and pantomimic improvisations’. Journal of Nonverbal Behavior, 37, 3, 245-280 |
|
Ryan |
RYAN, Stephen. ‘Let’s Tell an ASL Story’ in Gallaudet University College for Continuing Education. Conference Proceedings, April 22-25. Washington, D.C.: Gallaudet University Press, 1993. |
|
Brandwijk Visual Vernacular |
|
|
03 A produção de narrativas visuais e histórias cinematográficas |
|
|
Sessão 04 07/05 (com Profa Ananda Elias) Normas surdas de tradução literária |
Normas surdas de tradução literária |
|
|
TRADUÇÃO LITERÁRIA PARA LIBRAS VIDEOSSINALIZADA: ANÁLISE DOS ELEMENTOS COMPOSICIONAIS DE NARRATIVAS |
|
|
2023_Dissertacao_Ananda_Elias |
|
|
Sessão 05 08/05 Normas de literatura em Libras 5 – Poemas em Libras |
KLAMT, Marilyn Mafra, Fernanda de Araújo MACHADO; Ronice Muller de QUADROS. 2014. |
|
|
Poemas em Libras |
|
|
Sessão 06 08/05 (com Prof Marcos Marquioto) Poesia e o visual. Tradução de poemas e poemas concretos |
Questões fundamentais para tradutores de poesia em Libras |
|
|
Dissertação do Marquioto |
|
|
Sessão 07 06/05 Normas de literatura em Libras – Gêneros de literatura em Libras e as demandas de tradução |
Peixoto |
|
|
Capitulos 7 e 8 sobre gêneros em Libras |
Esse arquivo deve ter os links! |
|
Gêneros da literatura em Libras |
|
|
Sessão 08 09/05 (com Prof Ricardo Heberle) Normas de literatura em Libras 7 – Humor e piadas em Libras |
Tradução de tirinhas ppt |
|
|
Dissertação do Ricardo Heberle |
|
|
Sessão 09 10/05 Tradução de literatura infantil (português para Libras) |
Literatura surda original para crianças pequenas |
Este arquivo está no prelo. ainda não foi publicado. Vai ser no Dossiê da Revista Espaço em breve |
|
Neiva de Aquino Albres (org) Tradução para crianças surdas: rara investigação.2020 |
|
|
Albres TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DE LITERATURA |
|
|
ALBRES-COSTA-ADAMS Contar um conto com encantamento |
|
|
RAMOS, Clélia Regina. Tradução Cultural |
|
|
Tradução para crianças surdas: rara investigação |
|
|
A linguística cognitiva e construções corpóreas nas narrativas infantis em libras: uma proposta com foco na formação de tils |
Tese da Veridiane Ribeiro Pinto |
|
09 Normas surdas da literatura infantil e a tradução |
|
|
Spooner - Languages, Literacies, and Translations: Examining Deaf Students’ Language Ideologies through English-to-ASL Translations of Literature |
|
|
Sessão 10 10/05 (com Prof Arenilson Ribeiro) Tradutores, competências e o público alvo |
CAMPOS, Klícia de Araújo– Literatura de cordel em Libras |
|
|
MÜLLER, Janete Inês e KARNOPP, Lodenir Becker. Tradução cultural em educação |
|
|
BARROS, Thatiane do Prado. Experiência de Tradução Poética de Português/Libras |
|
|
PACTE 3b-Translation-competence-model |
|
|
Alves 5 competências |
|
|
[SLIDES] Tradutores, competências e o público alvo |
|
|
Atividade prática - Tradutores, Competências e o Público-Alvo |
|
|
[RIBEIRO, 2020] LITERATURA DE CORDEL CONTEMPORÂNEA_ Uma tradução prazerosa do par linguística Português-Libras. |
|
|
[RIBEIRO; SUTTON-SPENCE, 2023] ESTUDOS DESCRITIVOS DA TRADUÇÃO_Normas de tradução de literatura de cordel para a Libras. |
|